AccueilFAQRechercherglossaireLa charteConnexionS'enregistrer
Statistiques
Nous avons 386 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est Nicky.

Nos membres ont posté un total de 30136 messages dans 2278 sujets
Le livre d’or

N'hésitez pas à signer notre livre d'or
Partenaires
Devenez partenaire de ce forum en nous envoyant votre bannière ou logo.

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

Fichier hébergé par Archive-Host.com

compteur
RADIOS

Fichier hébergé par Archive-Host.com


Partagez | 
 

 Paroles de CHTI

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
chtinono



Date d'inscription : 04/12/2010
Messages : 4
Localisation Saint Priest -Rhône

MessageSujet: Paroles de CHTI Sam 4 Déc 2010 - 23:10

Bonsoir

Je fais de la généalogie en amateur depuis 1 an et en ce moment je cherche à rédiger une partie de l'histoire de mes grands parents paternels originaires du nord
Pour mener à bien ce projet , j'aurais besoin d'une aide à la traduction en chtimi d'un texte que voici

"Mais pourquoi , vous riez autant tous les trois
Emile , Maurice , vous n'êtes pas en train de faire des bêtises avec Jean-Pierre , j'espère
Ah non vous allez abimer ma porte
Vous n'avez pas honte tous les deux de montrer le mauvais exemple à l'enfant
Bon si c'est ainsi , je reprends les fuseaux"

Merci à toutes les personnes qui voudront bien m'aider

Cordialement
Jean-Pierre
Revenir en haut Aller en bas
batisse

avatar

Sexe : Masculin
Date d'inscription : 22/12/2009
Messages : 4888
Localisation St Dié dins les Vosges

MessageSujet: Re: Paroles de CHTI Dim 5 Déc 2010 - 9:06

Salut,

Dans une autre vie je faisais pas mal de traductions... peut-être que ton message est un signe que celà pourrait revenir!

Mais pourquo que vous rigolez autint vousautes tros?
Emile, Maurice, j'espère que vous êtes nin in train de faire des bêtisses avec Jean-Pierre.
Ah non, vous allez esquinter min glin.
Vous n'avez nin honte tous les deux, de moutrer l'mauvais eximpe à ch't'afant?
Si que ch'est essin, j'arprinds les fusieaux.

Voilà! Je ne suis pas certain de comprendre à quoi cela peut servir dans des recherches généalogique, mais c'est fait de bon coeur!
Revenir en haut Aller en bas
camanette

avatar

Sexe : Féminin
Date d'inscription : 22/12/2009
Messages : 611
Localisation chef lieu du pas de calais

MessageSujet: Re: Paroles de CHTI Dim 5 Déc 2010 - 10:13

"min glin" ? connos pon
Revenir en haut Aller en bas
chtinono



Date d'inscription : 04/12/2010
Messages : 4
Localisation Saint Priest -Rhône

MessageSujet: Re: Paroles de CHTI Dim 5 Déc 2010 - 10:17

Bonjour à tous

Merci beaucoup "batisse" pour cette traduction
Je comprends le chti , mais j'étais incapable de l'écrire

C'est vrai que ce texte peut paraitre ne rien avoir à faire avec la généalogie alors je vais donner quelques explications qui éclairciront le but de mes élucubrations

Dans le cadre de la généalogie de ma famille nordiste , par mon père qui est né à Croix , je m'attache actuellement plus particulièrement à ses parents , mes grands parents
Je vais essayer de raconter leur vie mais sous la forme d'une nouvelle un peu vivante où moi-même et mes parents seront mêlés en intégrant mes propres souvenirs et en remontant le plus loin possible
Ma grand-mère (née en 1897) a commencé à travailler à l'age de 8 ans jusqu'à 63 ans , elle fut soigneuse de continu en filature
Le texte que vous avez traduit si sympathiquement servira dans le début de la narration
Au cours de vacances d'été à roubaix , mon père , mon oncle (frère de mon père) et moi-même (j'avais 15 ans) nous jouions aux fléchettes d'une façon un peu particulière : des fuseaux avaient été enfilés les uns dans les autres pour former un "bâton" qui fut attaché au milieu de la porte d'entrée en bois (à l'extérieur) , ce bâton ce balançait de droite à gauche , sur la porte et le jeu consistait à planter les fléchettes dans les fuseaux
Il y eu plus de fléchettes plantées dans la porte que dans les fuseaux , d'où la réaction de ma grand-mère qui confisqua ces fuseaux mais cela me donna l'occasion de lui demander à quoi cela servait et pendant plusieurs jours , elle me raconta sa vie (en particulier la vie en filature) et celle de mon grand-père qui ne fut pas banale du coté militaire comme j'ai pu le constater en me procurant (50 ans plus tard , dans le cadre de la généalogie) sa "fiche matricule" , il fut décoré 7 fois dont la légion d'honneur , la croix de guerre et la médaille militaire avec citations

Voila , j'espère vous avoir expliqué suffisamment clairement la manière dont ce texte va servir (de façon annexe) en rapport avec la généalogie et la recherche de mes ancêtres nordistes et leur vies et histoires

Encore une fois merci
Je serais surement amené à vous demander encore de l'aide (si vous le voulez bien) pour traduire d'autres textes dont j'aurais besoin dans mon récit

Amicalement

Jean-Pierre
Revenir en haut Aller en bas
batisse

avatar

Sexe : Masculin
Date d'inscription : 22/12/2009
Messages : 4888
Localisation St Dié dins les Vosges

MessageSujet: Re: Paroles de CHTI Dim 5 Déc 2010 - 10:41

camanette a écrit:
"min glin" ? connos pon

Te sais, in apprind à tout âche tiote...

In fait, je cros que glin ch'est puq 59 que 62.

Je prinds le risque de te trinsférer vers ce loïen que j'ai trouvé in cachint chu internénette, in espérint que cha ne sera nin sincuré. Lis l'poême de l'cigale et l'fourmi in patos et te verras que ch'est nin si inconnu que cha...

http://www.chti.org/forums/subject.php?idforum=1&idsubject=8801&PHPSESSID=e633c25d0c30f2a8418c9a92b4e8d503

Allez, eune grosse baisse et à puq chu le forum.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Paroles de CHTI

Revenir en haut Aller en bas
 

Paroles de CHTI

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Vos demandes de traduction Français-Patois :: Traduction Français-Patois-